Office building, Delft - Netherlands - 1999
50 Years of steel architecture in Europe - 50 Jahre Stahlbau in Europa - 50 ans d'architecture métallique en Europe
Arch.: Cepezed - Eng.: ECCS
This office building is representative of the ongoing work by this firm on equating resources to architectural needs. This unprecedented formal expression relies on the systematic use of component steel frames and an ecological approach combined with the intelligent use of energy resources. Thus, this four-level office building between two others is based on a frame comprising steel tube posts and asymmetrical beams combined with dry floors made from galvanised steel components with a wide span, lined with rock wool for fire resistance. The low thickness of the floors made it possible to add an additional level into the permissible height. On the façade, the opaque sections are pre-lacquered steel sandwich structures or glazing. The almost complete lack of thermal inertia reduces the need for heating and cooling to an absolute minimum: lighting, computers and people provide the necessary calories, combined with additional 10-kW floor heating in winter. Openings and window closures provide summer comfort.

Dieses Bürogebäude ist ein repräsentatives Beispiel für die Arbeit des Architekturbüros, dem es in erster Linie um die Anpassung der Mittel an die architektonische Zweckbestimmung geht. Die neue gestalterische Ausdrucksweise greift systematisch auf die Verwendung von elementaren Stahlgerippen zurück und auf eine ökologische Bauweise durch ein intelligentes Management der Energieressourcen. So besteht das vierstöckige Bürogebäude aus einer Tragkonstruktion mit Stützen aus Stahlrohren und asymmetrischen Trägern zusammen mit Trockendecken aus verzinkten Stahlwannen mit großer Spannweite. Die Geschossdecken sind zum Brandschutz mit Steinwolle verkleidet. Durch die geringen Dickenabmessungen der Geschossdecken konnte ein zusätzliches Geschoss hinzugefügt werden. An der Fassade bestehen die lichtundurchlässigen Teile aus vorlackierten Sandwichtafeln aus Stahl oder einer Verglasung. Da es fast keinen Wärmeleitwiderstand gibt, sind die Anforderungen hinsichtlich der Heizung und der Klimatisierung gering : So sorgen die Beleuchtung, die Computer und die anwesenden Personen neben einer Zusatzheizung im Boden von 10 kW im Winter für die erforderliche Wärme. Verschiedene Fenster und eine Verdunkelung der Fenster sorgen für den entsprechenden Komfort im Sommer.

Cet immeuble de bureaux est représentatif du travail constant de cette agence sur l'adéquation des moyens aux fins architecturales. L'expression formelle inédite s'appuie sur le recours systématique à des ossatures élémentaires en acier et sur une démarche écologique liée à une gestion intelligente des ressources énergétiques. Ainsi, cet immeuble de bureaux de quatre étages entre mitoyens repose sur une ossature composée de poteaux en tube d'acier et de poutres asymétriques associées à des planchers secs formés de bacs en acier galvanisé de grande portée, doublés de laine de roche pour la résistance au feu. La faible épaisseur des planchers a permis d'inscrire un niveau supplémentaire dans le gabarit. En façade, les parties opaques sont des panneaux sandwichs en acier prélaqué ou des vitrages. L'absence quasi-totale d'inertie thermique réduit à l'extrême les besoins en chauffage et rafraîchissement : éclairage, ordinateurs et personnes apportent les calories nécessaires, plus un chauffage d'appoint de 10 kW dans le sol pour l'hiver. Ouvertures et occultation des fenêtres assurent le confort d'été.

© Cedam/Bertrand Lemoine with Eve Jouannais

ECCS-CECM-EKS - 32, av. des Ombrages, bte 20 - 1200 Brussels - Belgium - Tel.: +32-2/762.04.29 - Fax: +32-2/762.09.35 - E-mail: eccs@steelconstruct.com