| Reese-Teknik factory, Berlin Germany - 1961 | 50 Years of steel architecture in Europe |
![]() | |
|
This modest factory was one of the very first industrial applications of castellated beams for its frame. Made from H-sections that are cut to a pattern, these beams have a lighter weight at equal inertia and allow for the passage of networks through their web. Further, they provide an interesting appearance. First used in the 1930s, this type of beam really only came into common usage after the development of automated cutting. They are widely used today for floors with wide spans. Bei dem Bau dieser bescheidenen Fabrik kamen die ersten industriell hergestellten Träger mit durchbrochenem Steg für das Tragwerk zum Einsatz. Diese Träger, die durch das Zuschneiden von Vollsteg-Trägern gefertigt werden, haben den Vorteil bei vergleichbarem Trägheitsvermögen leichter zu sein und die Durchführung der Leitungsnetze durch den Steg zu ermöglichen. Dieser Trägertyp aus den 30er Jahren hat sich erst dank der Automatisierung des Zuschneidevorgangs durchgesetzt. Heute ist seine Verwendung bei Geschossdecken großer Spannweite weitverbreitet. Cette modeste usine a vu l'une des premières applications industrielles
de poutrelles alvéolaires pour sa charpente. Obtenues par découpe
de poutrelles à âme pleine, ces poutrelles ont l'avantage
d'être plus légères à inertie égale
et de permettre le passage de réseaux à travers leur âme.
Elles présentent en outre un aspect intéressant. Apparu
dans les années 1930, ce type de poutre ne s'est véritablement
imposé qu'après la mise au point de l'automatisation des
découpes. Il est aujourd'hui d'usage courant dans les planchers
de grandes portées. © Cedam/Bertrand Lemoine with Eve Jouannais | |
ECCS-CECM-EKS - 32, av. des Ombrages, bte 20 - 1200 Brussels - Belgium - Tel.: +32-2/762.04.29 - Fax: +32-2/762.09.35 - E-mail: eccs@steelconstruct.com | |